Понедельник, 23.12.2024, 10:18
Приветствую Вас Гость | RSS

 Узнай-Ка! 

Форма входа
Категории раздела
Что бы это значило? [376]
При работе с разделом был использован материал http://www.rg.ru/plus/koroleva-str2.
Мини-чат
Наш опрос
Оцените мой сайт
Всего ответов: 632
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0

Каталог статей

Главная » Статьи » Из мира слов » Что бы это значило?

Оставить на бобах
Версия, нечего говорить, недурна, но что означает в этом случае оставить на бобах? Похоже, гадание здесь ни при чем. Многажды нами цитировавшийся языковед Валерий Мокиенко в своей книге "Русские фразеологизмы" пишет, что выражение остаться на бобах первоначально имело совершенно конкретное недвусмысленное значение: "в доме не осталось никакой другой пищи, кроме бобов". Вспомните, именно по этой модели в русском языке образованы такие фразеологизмы, как остаться на воде и хлебе или остаться без штанов.

В народной речи можно и сейчас отыскать и другие обороты, родственные "бобовым". В архангельских говорах это, например - остаться на бубях (где буба - ягода, горошина). В вологодских и пермских наречиях - остаться на лылах (диалектное лылы обозначает нижняя часть лица, скулы), то есть остаться с одними пустыми скулами, без маковой росинки во рту. Есть и еще один аргумент: оборот остаться на бобах в разных вариантах используется в таких родственных языках, как украинский и белорусский. Слово "бобы" означает что-то очень распространенное, легкодоступное, малоценное, отмечает Мокиенко. Это самый простой и дешевый продукт. Отражен такой подход как в славянской, так и в неславянской фразеологии в: чешском языке есть выражение "не иметь ни боба", в немецком - "ни боба", в сербскохорватском - "не стоить и мизерного боба", в английском - "не иметь ни боба", во французском - "отдать боб за горошину", в итальянском - "не стоить и боба"...

Так что символика "бобовых" интернациональна. Ну а словосочетание остаться на бобах - исконно русское, оно сохраняет национальную специфику. В сказках, в былинах оно, во всяком случае, есть. Например, в сказке о Василисе Поповне, дочери попа Василия, которая выдавала себя перед царем Бархатом за поповского сына Василия Васильевича: "Вот наш царь Бархат и остался на бобах: вишь, какая Василиса-то Васильевна была мудрая да лепообразная!..".
Категория: Что бы это значило? | Добавил: Надежда (15.08.2011)
Просмотров: 841 | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Поиск
Фраза дня
Новая фотография
Наш календарь
Праздники России


Семейные праздники


Православные праздники
Прогноз погоды

Copyright MyCorp © 2024
Бесплатный хостинг uCoz