Категории раздела
Что бы это значило?
[376]
При работе с разделом был использован материал http://www.rg.ru/plus/koroleva-str2.
|
Статистика
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0
|
Каталог статей
Имеет место и имеет быть
- Нашел, - говорит. Значит, теперь у нас и шампанское имеет место быть.
А, так вы тоже так говорите: "имеет место быть"? Напрасно, напрасно. Это неправильно, и я сейчас объясню, почему. Все дело в том, что "имеет место быть" - это результат смешения двух оборотов: "имеет место" и "имеет быть".
В словарях современного русского языка вы без труда найдете устойчивый оборот "иметь место" (буквальный перевод французского выражения avoir lieu). "Иметь место" - значит "быть, происходить, совершаться, быть налицо, наличествовать". Стоит сказать, что это оборот книжный, официально-деловой, даже несколько канцелярский.
С другой стороны, есть и такой оборот, как "имеет быть". Он-то уж точно канцелярский, в повседневной речи мало кто скажет "имеет быть". Что такое "имеет быть"? Нет ничего проще. Празднование имеет быть вечером - это значит "произойдет вечером", вот и все.
А произошло вот что: как предполагает интернет-портал "Культура письменной речи" (gramma.ru), кто-то когда-то употребил гибридное выражение "имеет место быть" в ироническом контексте. Кто-то один сказал, окружающим понравилось, вот и пошло оно гулять по городам и весям.
В результате ироничность, пародийность этого оборота перестала ощущаться, и многие используют этот оборот вполне серьезно, считая его очень красивым и благородным.
Вот для них я напомню еще раз: или "имеет место", или "имеет быть". Третьего не дано. Коли не шутите, конечно...
|
Категория: Что бы это значило? | Добавил: Надежда (20.08.2011)
|
Просмотров: 1860
| Рейтинг: 0.0/0 |
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи. [ Регистрация | Вход ]
|
|
| | |